On June 13, 2011, it is the scenery of the forest of the bamboo close to Sagano Torokko-Arashiyama Station. In a season of the rainy , the fresh green was bright.
2011年6月6日梅雨の晴れ間の京都梅宮大社 花菖蒲・サツキの風景です。 江戸の中頃に本居宣長が、 『 よそ目にも その神垣とみゆるまで うえばや梅を千本八千本 』 と詠んでいます。。 It is the scenery of a blue flag and the azalea in Kyoto UmemiyaShrine of June 6, 2011. Norinaga Motoori writes a 31-syllable Japanese poem in the middle part of Edo, too
2011年6月6日梅雨の晴れ間の京都梅宮大社 花菖蒲・サツキの風景です。 百人一首 にも詠まれています。 『 ゆうされば かどたのいなば おとずれて あしのまろやに 秋風ぞふく 大納言 源 経信 』 It is the scenery of a blue flag and the azalea in Kyoto UmemiyaShrine of June 6, 2011. It is composed a traditional Japanese playing card.