2011年5月16日の京都上賀茂大田神社の杜若(かきつばた)の様子です。 上賀茂神社から大田神社に続く街並みは「上賀茂伝統的建造物群保存地区」となっていて、散歩にちょうど良い場所です。 It is scenery of Iris of Kamigamo, Kyoto Ota Shrine of May 16, 2011. The cityscape following Ota Shrine from Kamigamo Shrine "is Kamigamo traditional buildings preservation district". It is the place that is just right for a walk.
2011年5月16日の京都上賀茂大田神社の杜若(かきつばた)の様子です。 新緑に杜若の紫が映えていました。この景色が、1000年も続いています。 It is scenery of Iris of Kamigamo, Kyoto Ota Shrine of May 16, 2011. Purple of Iris shined in the fresh green. This scenery continues for 1,000 years.
2011年5月16日の京都上賀茂大田神社の杜若(かきつばた)の様子です。 昨日、葵祭で人が多く訪れたと思います。今朝はそれほど人は多く無かったです。 ちょうど見ごろです。 It is scenery of Iris of Kamigamo, Kyoto Ota Shrine of May 16, 2011. I think that a lot of people came by Aoi Festival yesterday. There were not a lot of people so this morning. It is just in full bloom.