それでは、紫陽花、半菖蒲などが咲き誇る神苑入口から入ります。
Then I enter at the entrance of the garden where a hydrangea, an iris are in full glory.
PR
入口を入ると池が広がります。
A pond is seen in the very front immediately when I go along the entrance.
今日10日から、祇園祭の 鉾建てが始まりました。
The Gion festival pike is built began on today.
京都嵐山近くにある梅宮大社の紫陽花、花菖蒲、つつじなどを紹介します。
酒造の守護神として知られています。また梅雨の季節には、紫陽花、花菖蒲が
咲き誇ります。
I introduce a hydrangea, an iris, the azalea which I photographed the Umenomiya-Taisha shrine .
It is known as a God of the brewing. In addition, in the season of the rainy season, a hydrangea, an iris are in full glory.